当前位置: 방콕 >> 正文
     

新闻中心



“走进外院,译心译意”活动在我院成功举办

在广西大学进入新一轮“双一流”建设之际,为贯彻落实新时期研究生培养工作,加强广大研究生的全面发展,外国语学院研究生会积极响应学校研究生会的号召,为了丰富研究生校园文化生活,同时也向全校모바일 바카라 게임展现我院的学科特色和发展成就,于925日下午举办了“走进外院,译心译意”活动。除我院学子外,活动还吸引我校土木建筑工程学院、医学院和文学院等8个学院近30位모바일 바카라 게임积极参与。

(广西大学外国语学院)

活动伊始,我院研会主席团成员柯胜馨모바일 바카라 게임带领모바일 바카라 게임们参观了外国语学院“小红楼”。小红楼隶属于广西大学红楼建筑群,是南宁市历史建筑,建于1954年,曾是南宁育才学校旧址,并作为越南在国外建立的最大的人才培养基地,见证了中越人民在教育交往上的一段深厚友谊。目前,“小红楼”是亚太翻译与跨文化传播研究院、亚太地区翻译与跨文化论坛执行委员会、《亚太翻译与跨文化研究》期刊编辑部,国际翻译研究文献中国中心。

(南宁市历史建筑一广西大学红楼群)

(모바일 바카라 게임们在听柯胜馨모바일 바카라 게임(右一)讲述 “小红楼”的历史)

随后,柯胜馨引导모바일 바카라 게임们移步至邵逸夫楼继续参观。邵逸夫楼建于1990年,于2020年再次装修。这里承载着历届外院学子的梦想和其取得的硕果,近年来,我院加大人才引进力度,讲坛上群星荟萃,有罗选民院长这样的好导师的指导,有好读书沙龙、研究生创新发展论坛等学术交流活动的促力,学院在研究生培养上取得显著成效。参观过程中,모바일 바카라 게임们对外国语学院建筑的历史文化底蕴和外院师生们在这里所取得的成就赞叹不已。

(모바일 바카라 게임们参观外院教授风采墙)

接下来,是翻译训练和配音体验。我院是中国-东盟自由贸易区建设人才小高地英语翻译高级人才基地,每年,口笔译的硕士研究生都积极参与中国-东盟博览会的筹备工作,广西各级地市外事办都有外院校友的身影。体验活动可以让모바일 바카라 게임们走进译员这一幕后英雄群体。

研会主席团成员覃显芬通过几轮与翻译相关的简单问答,引出口译和笔译的概念及其各自下分的类型。在现场观众初体验交替传译环节之后,来自我院21级和22级英语口译专业的4모바일 바카라 게임为大家模仿了一次专业、完整的交替传译过程。同时,这次模仿也让现场观众初步了解到口译专业知识,如外事外交礼仪、用语,会议口译注意事项等。

(模拟交替传译)

在“趣配音”环节中,来自英语口译专业、日语专业以及越南语笔译专业的三位모바일 바카라 게임也向在座观众呈现了电影、电视剧和短视频时下热门视频片段的配音体验,这不仅是一次成功的趣味互动,更是展现我院在英语、日语和越南语等语种上的教学水平之高、我院学子专业素养之强的交流活动,모바일 바카라 게임们纷纷表示意犹未尽,希望今后能有更多的机会来到外院交流学习。

活动的最后是心得分享环节。体验了一系列兼具专业性和趣味性的活动环节后,在场观众们都感触良多。一位来自文学院的모바일 바카라 게임表示参与本次“走进外院”活动,参观外院的历史性建筑、感受外院文化是一次非常棒的体验;来自金融学院的모바일 바카라 게임称,这次活动为他的英语学习提供了有益启发,同时,他也深深感受到了外院的魅力。主持人覃显芬모바일 바카라 게임总结道,本次活动为全校学生了解外国语学院特色、学科特点搭建起友好交流的平台,助力广大研究生领略外国语学院的专业知识、体验口译训练,收获学术成长。

(现场观众分享心得)

(活动合影)


/李抒洹

/柯威老师 王阳


 

上一条:바카라 크로스 배팅 同时,黄书记还强调 下一条:바카라 코리아 国家社科基金项目是我国哲学社会科学研究领域最高

关闭